Talk4u Literary & Copyright Agency will handle any query linked to the translator’s patrimonial rights. If you are a novice or a reputable translator and you feel that you are not rightly represented in your work, contact us and we will try to make your life easier.
An agent’s DUTY is to:
- Promote the translator by his / her own means;
- Negotiate publishing contracts for the advantage and benefits of the translator;
- Control print runs and audit the publishing house if he / she feels print reports do not correspond with reality;
- Help build a stress-free atmosphere so that the translator should focus on creating literature;
- Help solve any legal related situation during the period of representation contract;
WHY you should work through an agent:
- You will always get the best offer on the market under the most comforting terms;
- You will have control over your work and print runs;
- You will be fairly represented during the most prestigious national and international book fairs.
- No more stress! You will feel relaxed and creative;
- Your relationship with the editors will be much more peaceful;
- You will save time! One of the most important ingredients to get creative and successful.

